Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



11Traduction - Anglais-Néerlandais - Food is happiness. Food is love.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisGrecChinois simplifiéPortuguais brésilienSuédoisTchèqueItalienArabeNéerlandaisPolonaisHébreuUkrainienAllemandFrançaisEspagnolRusseJaponaisTurcLatinCoréenHindiThaïVietnamien

Titre
Food is happiness. Food is love.
Texte
Proposé par ellasevia
Langue de départ: Anglais

Food is happiness. Food is love.
Commentaires pour la traduction
Standard Arabic
Dutch (Netherlands)
French (France)
****************************************************
Also, for the languages that do not use the Latin alphabet (like Chinese, Greek, Arabic, Hebrew, etc), I would like it if they could please be written in their own writing system. Thanks!

Titre
Voedsel is blijdschap. Voedsel is liefde
Traduction
Néerlandais

Traduit par HansHeineken
Langue d'arrivée: Néerlandais

Voedsel is blijdschap. Voedsel is liefde
Dernière édition ou validation par Martijn - 4 Avril 2008 17:18





Derniers messages

Auteur
Message

28 Mars 2008 04:14

ellasevia
Nombre de messages: 145
Is "etenswaar" correct? Perhaps "voedsel" would be better?

28 Mars 2008 14:53

HansHeineken
Nombre de messages: 63
Yep, some better