Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



11Oversettelse - Engelsk-Nederlansk - Food is happiness. Food is love.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskGreskKinesisk med forenkletBrasilsk portugisiskSvenskTsjekkiskItalienskArabiskNederlanskPolskHebraiskUkrainskTyskFranskSpanskRussiskJapanskTyrkiskLatinKoreanskHindiThaiVietnamesisk

Tittel
Food is happiness. Food is love.
Tekst
Skrevet av ellasevia
Kildespråk: Engelsk

Food is happiness. Food is love.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Standard Arabic
Dutch (Netherlands)
French (France)
****************************************************
Also, for the languages that do not use the Latin alphabet (like Chinese, Greek, Arabic, Hebrew, etc), I would like it if they could please be written in their own writing system. Thanks!

Tittel
Voedsel is blijdschap. Voedsel is liefde
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av HansHeineken
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Voedsel is blijdschap. Voedsel is liefde
Senest vurdert og redigert av Martijn - 4 April 2008 17:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Mars 2008 04:14

ellasevia
Antall Innlegg: 145
Is "etenswaar" correct? Perhaps "voedsel" would be better?

28 Mars 2008 14:53

HansHeineken
Antall Innlegg: 63
Yep, some better