Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .


Traductions terminées

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 98401 - 98420 sur un total d'environ 105991
<< Précédente•••••• 2421 ••••• 4421 •••• 4821 ••• 4901 •• 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 •• 4941 ••• 5021 ••••Suivante >>
438
Langue de départ
Anglais Server crash
The hard disk of the cucumis.org web server has crashed yesterday :( .

The data were restored from the 9h january. [b]Many translations, messages, wiki articles and members are lost[/b], and I'm sorry for that. All avatars pictures are also lost. I invite deleted members to register again and [b]send a message in the forums to get back their former status[/b] (Number of points, Expert rank etc...). [b]All members are invited to request their points back[/b].

I hope it won't happen again as it took me the whole week-end to repair and it's not yet completed.


Traductions terminées
Français Crash du Serveur
Allemand Serverabsturz
Turc Sunucu çöktü
Italien Crash del server
Néerlandais Server Crash
Espagnol Avería en el servidor
Russe Поломка сервера
Portugais Falha no servidor
Portuguais brésilien Falha no servidor
Esperanto Paneo de servilo
Suédois Server krasch
Chinois simplifié 服务器崩溃
Bulgare Срив на сървъра
Hébreu נפילת שרת
Arabe تحطّم الخادم
Catalan Avaría del servidor
Roumain Prăbuşirea serverului
Japonais サーバ・クラッシュについて
Serbe Pad servera
Albanais Prishaj e serverit
2101
10Langue de départ10
Anglais Happy new year 2006!
Happy new year 2006 to all cucumis.org visitors :)

[b]What has changed since the last news entry?[/b]

- Cucumis.org has grown fast as there are now more than [link=u__]1900 members[/link] and about 20 new members a day. Many new languages have been added to the cucumis.org interface: Chinese, Hebrew, Swedish, and Brazilian Portuguese. A big thanks to the cucumis.org members who translated it.

- The [link=p__]project section[/link] is up and running but nobody knows how it works :) . It's mainly dedicated to webmasters who want to translate their websites. They can submit their text to be translated on cucumis.org and invite their visitors to translate on cucumis.org. Cucumis.org will get new members and the webmasters will be able to use the translation engine of cucumis.org and the expertise of cucumis.org members.

- An affiliation program has been developed to reward those who put a link on their personal websites or blogs to talk about cucumis.org. Instead of using the [note]http://www.cucumis.org/[/note] classic url, you can use this url: [linkid=w_in_[userid]]. [transrefid=464] There is also a similar affiliation link for the webmasters who manage a project on cucumis.org, to invite their visitors to translate their website on cucumis.org, with the same advantages: [linkid=w_in_myProjectId].

- The multi-language Babylon dictionary has been inserted on the translation pages at the bottom of the side menu. It's a very useful tool and it's not intrusive at all.

- The wiki engine has been set. Some parts of the cucumis.org interface, as well as details and tutorials about how the website should be used, are now embedded in wiki articles. Wiki articles are more flexible than the language files of the cucumis.org interface, as they can be edited at any time by any member. The wiki articles of the cucumis.org interface can also be translated from the [link=t__]translation homepage[/link] using the link "[transrefid=865]".

- It's now possible to post comments on all parts of the website, including news and wiki articles.

[b]What's next?[/b]

- A language course section is currently under development. Each member of cucumis.org will be able to create a wiki lesson about his favorite language.

- A java applet is under development to offer the possibility to record and play back audio samples for the language courses.

- A java or flash applet will be developed to draw illustrations for the language courses.

- I don't understand why the ratio of members having done at least one translation is so small... Maybe I should try to improve the interface and I need [link=f__]your feed back[/link] on this...
Keep the tags "[...]" untranslated.

Traductions terminées
Arabe عام جديد سعيد 2006!
Allemand Frohes neues Jahr 2006!
Français Bonne année 2006!
Esperanto Feliĉigan novan jaron 2006
Turc 2006 yılınız kutlu olsun!
Albanais Gezuar vitin e ri 2006!
Portugais Feliz Ano Novo 2006!
Roumain La mulţi ani 2006!
Néerlandais Gelukkig Nieuwjaar 2006 !
Espagnol Feliz 2006!
Catalan Feliç Any Nou 2006!
Suédois Gott nytt Ã¥r 2006!
Chinois simplifié 狗年吉祥!
Italien Felice anno nuovo : 2006
Russe С Новым 2006 годом!!!
Hébreu שנת 2006 שמחה!
Bulgare Да ви е честита новата 2006 година!
Japonais 謹賀新年!
21
Langue de départ
Portuguais brésilien Sempre amigos
Sempre amigos / Amigo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traductions terminées
Hébreu החורף
41
Langue de départ
Anglais Your just my average ordinairy everyday SuPeRhErO
Your just my average ordinairy everyday SuPeRhErO

Traductions terminées
Italien Tu sei solo il mio ordinario, medio SuPeReRoE quotidiano
16
Langue de départ
Suédois Änglar grÃ¥ter ocksÃ¥
Änglar gråter också

Traductions terminées
Anglais angels cry also/too
Japonais 天使
80
Langue de départ
Français PHOTOS
Toutes les photos présentes sur ce site ne sont libres de droit que dans un cadre exclusivement scolaire

Traductions terminées
Anglais Photographs
Hébreu תמונות
7
Langue de départ
Turc türk malı
türk malı
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traductions terminées
Français marchandises turques
Anglais turkish goods
Italien merci turche
Arabe بضاعة تركية
Portugais türk malı
Allemand Türkische Waren
Polonais tureckie wyroby
Espagnol mercancías turcas
88
Langue de départ
Anglais Target-language-corrected-necessary
You can select the same source- and target-language to have the text checked and corrected if necessary

Traductions terminées
Allemand Zielsprache-korrigiert-notwendig
Turc Hedef-dil-düzelttir-gerekirse
Catalan Idioma-objectiu-corregit-necessari
Esperanto cel-lingvo-korektota-necese
Japonais Target-language-corrected-necessary
Espagnol mismo-origen-destino-corregido
Russe исправления текста
Français Spécifier-d'arrivée-nécessaire
Bulgare Цел - език - поправи - ако трябва
Roumain Limbi-corectura-nevoie
Arabe لغة-هدف-مصححة-ضرورية
Portugais Destino-idioma-correcto-necessário
Hébreu שפת מטרה - תיקון - צורך
Italien Destinazione-lingua-corretta-necessario
Albanais Obiektivi-gjuhe-korrigjuar-nevojshme
Polonais Język podstawowy i docelowy
Suédois MÃ¥lsprÃ¥k-korrigera
Tchèque Cílový-jazyk-opravený-potÅ™eba
Chinois simplifié 目的-语言-修改-必要
Chinois traditionnel 目的-語言-更正-必要
Grec Στόχος-γλώσσα-διορθωμένος-απαραίτητος
Serbe Ciljani-jezik-ispravljen-potrebno
Danois Mål-sprog-korrigeret-nødvendigt
Finnois Kohdekieli-korjattu-tarpeen
Hongrois Cél-nyelv-javított-szükséges
Croate Cilj-jezik-ispravljen-potrebno
Norvégien SprÃ¥k-rettet-nødvendig
Coréen 타켓-언어-수정-í•„ìš”
Farsi-Persan زبان مقصد-صحیح شده-لازم
Lituanien Galite pasirinkti tą pačią orginalo kalbą
Slovaque rovnaký východzí a cieľový jazyk - kontrola
Afrikaans Teiken-taal-gekorrigeer-noodsaaklik
327
Langue de départ
Anglais The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

Traductions terminées
Français Le forum est ouvert
Néerlandais Het forum is geopend
Russe Форум открылся
Turc Forum açıktır
Bulgare Форумът е отворен
Esperanto La forumo estas malferma
Allemand Das Forum ist eröffnet
Roumain Forumul e deschis
Catalan El fòrum és obert
Japonais フォーラムが動いています
Espagnol El foro está abierto
Arabe لقد افتتح المنتدى
Portugais O fórum está aberto
Italien Il forum è aperto
Suédois Forumet är öppnat
Albanais Forumi eshte hapur
166
92Langue de départ92
Arabe روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

Traductions terminées
Français Splendeur - cucumis.org - fruit
Roumain Splendid-cucumis.org-fruct
Italien Splendore-cucumis.org-frutta
Bulgare великолепен-Cucumis.org-плод
Néerlandais Prachtig-cucumis.org-vrucht
Grec Μαγικό φρούτο -cucumis.org-
Anglais Splendour-cucumis.org-fruit
Allemand wunderbar-cucumis.org-frucht
Danois Vidunderlig-cucumis.org-frugt
Suédois Splendour-cucumis.org-frukt
Estonien cucumis.org-puuvili
Hébreu Splendour-cucumis.org-fruit
Japonais Splendour-cucumis.org-fruit
Catalan Esplendor - cucumis.org - fruita
Chinois simplifié 葫芦娃网站-美好-果实
Esperanto Belega-cucumis.org-frukto
Albanais Perle-
Espagnol Espléndido-cucumis.org-frutas
Russe Замечательный-Cucumis.org-фрукт!
Turc önemli-ürün-cucumistir.org
Serbe Magicno voce - cucumis.org
Chinois traditionnel 西瓜村.org的美好成果
Finnois Loistava-cucumis.org-hedelmä
Hongrois cucumis.org
Croate Odlično-cucumis.org-voće
Polonais cucumis.org
Portugais Espléndido-cucumis.org-fruto
Norvégien frukt
Coréen 위대한-cucumis.org-열매
Tchèque Nádherná-cucumis.org-ovoce
Lituanien Puikus - cucumis.org - vaisius
Slovaque Nádherné Cucumis.org ovocie
Letton Splendour-cucumis.org-fruit
<< Précédente•••••• 2421 ••••• 4421 •••• 4821 ••• 4901 •• 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 •• 4941 ••• 5021 ••••Suivante >>