Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Engleză - ya hep ya hiç

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăItalianăBosniacEnglezăGreacăLimba latină

Categorie Scriere liberă

Titlu
ya hep ya hiç
Text
Înscris de osedax
Limba sursă: Turcă

ya hep ya hiç
Observaţii despre traducere
bu sözün boşnakça yazımını öğrenmek istiyorum

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titlu
all or nothing
Traducerea
Engleză

Tradus de ozlemonal
Limba ţintă: Engleză

all or nothing
Observaţii despre traducere
edebi kullanimina göre "ever or never" olarak da cevrilebilir
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 14 Octombrie 2007 05:17





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Octombrie 2007 22:08

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Hi Tantine

Is this another example of an expression common in the UK but unknown in North America? I would say "All or nothing" for this - I've never heard "Neck or nothing" before.

CC: Tantine

13 Octombrie 2007 22:19

ozlemonal
Numărul mesajelor scrise: 2
You could find from attached documents.

Thank you

http://collins.thefreelibrary.com/No-Name/8-8#Neck+or+nothing

http://www.zargan.com/sozluk.asp?Sozcuk=neck+or+nothing#

14 Octombrie 2007 05:18

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
OK; in North America this expression is unknown, so I changed it to the more widely known one, but I didn't penalize you.