Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - The forum is opened

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăOlandezăRusăTurcăBulgarăEsperantoGermanăRomânăCatalanăJaponezăSpaniolăArabăPortughezăItalianăSuedezăAlbaneză
Traduceri cerute: Nepaleză

Categorie Ziare - Calculatoare/Internet

Titlu
The forum is opened
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. The forum is now running and is waiting for your ideas.

Titlu
Forum açıktır
Traducerea
Turcă

Tradus de hollowman
Limba ţintă: Turcă

Herkeze selam, ve desteğiniz için teşekkürler. Kullanıcı arayüzünün çevirisi hızla ilerliyor. İspanyolca, Esperanto ve Rusça her zaman onlaynlar. Yunanca, İbranice ve Romence yakında bitmek üzereler. İsveççe, Çince (kolayı), Nepalca ve Arapça iyi ilerliyorlar.

Cucumis.org çok yakında hazır olacak. Benim hayalim büyük bir tercumanlar topluluğu kurmak ve bir birlerine projelerinde yardımcı olmaları. Gerçekte, Cucumis hala kendi yolunu ve kullanıcılarını bulma çabasında. Bizm Sizin destek ve düşüncelerine ihtiyacımız var. Forum şuanda çalışıyor ve Sizin desteğinize ihtiyacı var.
Validat sau editat ultima dată de către zort - 22 August 2005 12:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 August 2005 23:22

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
Is "i.in" in the first sentence an error or a special punctuation in Turkey?