Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Finlandeză-Limba latină - Äidin rakkaus on ikuista, en koskaan hylkää sinua!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FinlandezăLimba latină

Categorie Propoziţie - Casă/Familie

Titlu
Äidin rakkaus on ikuista, en koskaan hylkää sinua!
Text
Înscris de MarianneMcBell
Limba sursă: Finlandeză

Äidin rakkaus on ikuista, en koskaan hylkää sinua!

Titlu
Matris amor perpetuus est
Traducerea
Limba latină

Tradus de tarinoidenkertoja
Limba ţintă: Limba latină

Matris amor perpetuus est , numquam te asperner
Validat sau editat ultima dată de către jufie20 - 9 Octombrie 2008 05:54





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Septembrie 2008 13:10

Maribel
Numărul mesajelor scrise: 871
This looks fine to me (with limited knowledge of the language) if "asperner" means abandon.