Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Sârbă - J'aimerais tant être auprès d'elles pour cette...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăSârbăCroată

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
J'aimerais tant être auprès d'elles pour cette...
Text
Înscris de linda007
Limba sursă: Franceză

J'aimerais tant être auprès de vous pour cette épreuve si difficile mais la distance gâche tout, encore une fois... Je suis vraiment désolée d'appeler maintenant mais je voulais vous laisser un moment de répit.

Titlu
Zeleo bih da mogu vise .......
Traducerea
Sârbă

Tradus de Cinderella
Limba ţintă: Sârbă

Zeleo bih da mogu vise da budem uz tebe u ovom teskom trenutku, ali, jos jednom, distanca sve rusi.... Zaista mi je zao sto sam pozvao, ali, zeleo sam da ti pruzim trenutak olaksanja.
Validat sau editat ultima dată de către Cinderella - 12 Februarie 2007 11:59