Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Suedeză - Non, rien de rien! Non, je ne regrette rien! Ni...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăSuedeză

Categorie Cântec

Titlu
Non, rien de rien! Non, je ne regrette rien! Ni...
Text
Înscris de nnikolov30
Limba sursă: Franceză

Non, rien de rien!
Non, je ne regrette rien!
Ni le bien qu'on m'a fait,
Ni le mal,
Tout ça m'est bien égal!
Observaţii despre traducere
extrait des paroles d'une chanson française

Titre de cette chanson : "Non, je ne regrette rien"(1956),
Paroles : Michel Vaucaire,
Musique : Charles Dumont.
Interprétée par Edith Piaf
en 1960 : http://www.youtube.com/watch?v=rzy2wZSg5ZM

*About this song (In English) : http://en.wikipedia.org/wiki/Non,_je_ne_regrette_rien

Titlu
Nej, ingenting ingenting...
Traducerea
Suedeză

Tradus de best_girl
Limba ţintă: Suedeză

Nej, ingenting ingenting!
Nej, jag ångrar ingenting!
Varken det goda eller det onda som har hänt mig,
det är mig likvärdigt.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 20 Septembrie 2012 16:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Iulie 2012 04:04

best_girl
Numărul mesajelor scrise: 1
Non, rien de rien!
Non, je ne regrette rien!
Ni le bien qu'on m'a fait,ni le mal,
Tout ça m'est bien égal!

Nej, ingenting ingenting
Nej, jag ångrar ingentin
Varken det goda eller det onda som har hänt mig
Det är mig likvärdigt

20 Septembrie 2012 16:09

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hej best_girl

Jag kan inte se svenska i din profil, hursomhelst, det här ser fint ut! Hittar bara ett litet stavfel som jag korrigerar.

Pia