Traducerea - Italiană-Albaneză - sono a casa e ti penso... vorrei stare con te ma...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Italiană](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Albaneză](../images/flag_al.gif)
![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | sono a casa e ti penso... vorrei stare con te ma... | | Limba sursă: Italiană
sono a casa e ti penso... vorrei stare con te ma so che non è possibile non vedo l'ora di vederti |
|
| jam në shtëpi dhe po të mendoj..... | | Limba ţintă: Albaneză
jam në shtëpi dhe po të mendoj... dua të rri me ty por e di që nuk është e mundur me zor po pres të të shoh |
|
Validat sau editat ultima dată de către bamberbi - 25 Februarie 2010 15:36
|