Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Bosniac - e alija pa nisi je ni pitao se uda tebe ?? E...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacDaneză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
e alija pa nisi je ni pitao se uda tebe ?? E...
Text de tradus
Înscris de jih160876
Limba sursă: Bosniac

e alija pa nisi je ni pitao se uda tebe ??

E tu si se prevarila sam bio pito

kada je to bilo ?? nije mi nista rekla e da nisi mozda zamjenijo nju s nekom drugom,

ne nisam upitaj je ti slobodno
19 Februarie 2010 22:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Februarie 2010 01:30

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Hi maki

Is this request translatable Can you help me with a bridge

Thanks

CC: maki_sindja

21 Februarie 2010 02:35

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
This one was tough, it's full with slangs (hard to carry the spirit of the original)...

"Hey Alija, but you didn't even ask her to marry you??

You are wrong there, I did ask.

When was that?? She haven't told me anything. Hey, did you replace (confuse) her with some other (girl)?

No, I didn't. Feel free to ask her."

You're welcome!

21 Februarie 2010 02:38

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
The first and the third line - woman talking to a man
The second and the last line - man talking to a woman

22 Februarie 2010 19:06

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524


Thanks for the bridge maki Either me or Lene will translate it one of the next days...