Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Suedeză - Svensk-Engelsk..vänligen.

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEngleză

Categorie Literatură - Ştiinţă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Svensk-Engelsk..vänligen.
Text de tradus
Înscris de Samuel74
Limba sursă: Suedeză

Detta märker man tydligt på sättet att skriva och hur hon förmedlar miljön. Historien utspelar sig under romantiken, i ett hus i Schweiz en bit utanför staden Ingolstadt. Här kan han arbeta ostört för att hans hus ligger en bit ifrån staden så ingen kommer och stör.
Själva romanen är svår i början eftersom den är skriven i jagform så den blir något svår att komma in i. Men det känns som att han själv berättar vad som hände vilket gör den bättre.Några ord man kan koppla till miljön är:
Observaţii despre traducere
(Det är viktigt att denna inte uppfattas som någon form av studie-ändamål, vänligen)
30 Septembrie 2008 08:28