Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - HerÅŸey Sensin

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăBosniacGermanăItaliană

Categorie Cântec

Titlu
HerÅŸey Sensin
Text
Înscris de hiphopvera1
Limba sursă: Turcă

Koydum sevinçlerimi önüme...
Baktım hepsi sensin!...
Yazdığım şiirlerin her hecesi...
Üzüldüğüm tüm filmler...

Yıpranmamış hayatlar büyük hüzünler bekler...
Her işte bir hayır bu işte hepsi sensin!...

Şimdi senden vazmıgeçmeli??..
Masal olup yola devam mı etmeli??..
Ben kalpten sorumlu...
Aşka sorunluydum anladım herşey sensin!...
Observaţii despre traducere
bevorzugt Saudi

Titlu
Meine ganze...
Traducerea
Germană

Tradus de dilbeste
Limba ţintă: Germană

Meine ganze Freude habe ich offengelegt und ich sah, dass du alles bist!
All die Silben meiner geschriebenen Gedichte
All die Filme, die mich betrübten.

Das unverbrauchte Leben erwartet eine große Traurigkeit
Jede Arbeit ist eine Wohltat, diesmal bist du sie.

Soll ich nun auf dich verzichten?
Einfach weitergehen, als ob es ein Märchen wäre?
Ich trage die Verantwortung des Herzens
Für die Liebe war ich verantwortlich, nun verstehe ich, DU bist alles.
Validat sau editat ultima dată de către italo07 - 10 Ianuarie 2009 11:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Ianuarie 2009 18:32

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
......dass du meine Freude bist! ...> dass du alles bist!
Für die Liebe bin ich verantwortlich, nun verstehe ich, DU bist alles...>
Für die Liebe war ich verantwortlich, nun habe ich verstanden, du bist alles!