Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Greacă - No advertising flyers or pizza advertisements, thank you!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FinlandezăFrancezăEnglezăItalianăGermanăSpaniolăChineză simplificatăTurcăSuedezăPortughezăRusăAlbanezăIndonezianăEstonăGreacă

Categorie Viaţa cotidiană - Umor

Titlu
No advertising flyers or pizza advertisements, thank you!
Text
Înscris de fisherman
Limba sursă: Engleză Tradus de pias

No advertising flyers or pizza advertisements, thank you!

Titlu
Παρακαλώ μην αφήνετε διαφημιστικά φυλλάδια ή φυλλάδια από πιτσαρίες, Ευχαριστώ!
Traducerea
Greacă

Tradus de AspieBrain
Limba ţintă: Greacă

Mην αφήνετε διαφημιστικά φυλλάδια ή φυλλάδια από πιτσαρίες, Ευχαριστώ!
Observaţii despre traducere
I added 'do not leave here - μην αφήνετε' before the words advertising flyers because it does not translate well in Greek to just say 'No - Όχι'
Validat sau editat ultima dată de către irini - 6 Mai 2008 11:04