Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - seni sevmem sana biÅŸey ifade etmiyo demekki ama...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésPortugués

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
seni sevmem sana biÅŸey ifade etmiyo demekki ama...
Texto a traducir
Propuesto por ayjjaa
Idioma de origen: Turco

Seni sevmem sana bişey ifade etmiyo demekki ama lütfen bir kere bile görüşemezmiyiz? Bana bir şans vermeni istiyorum. Kendimi çok kötü hissedıyorum bir şeyler olmicagını düşünerek. Fakat bütün çabalarım olması için. Yalvarırım anlayışlı davran.
Geçen aylar, geçen yıllar,
HAYATINA UZAKTAN BAKMAK YARDIMCI OLMUYOR..
Nota acerca de la traducción
ANLAŞILMICAK BI KELIME OLDUGUNU DÜŞÜNMÜYORUM, SİZE GÜVENİYORUM UMARIM BİR SORUN OLMAZ
2 Diciembre 2007 08:24