Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Francés - Femeie seducătoare

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FinésRumanoFrancésNeerlandés

Categoría Humor - Ordenadores / Internet

Título
Femeie seducătoare
Texto
Propuesto por Yves
Idioma de origen: Rumano Traducido por Freya

Scrieţi în finlandeză. Aş vrea o femeie voluptoasă alături de mine şi ar fi minunat dacă am putea avea copii.

Salutări !
Nota acerca de la traducción
Nu ştiu sigur dacă "isotissinen nainen" înseamnă ceva de genul "femeie seducătoare". Am căutat peste tot pe Google, dar n-am găsit sinonime, în plus apărea doar în contexte cu tentă sexuală din câte am putut să înţeleg...
* "kirjoita" e imperativ persoana a 2-a sg; dar fiind vorba de un anunţ cred că era mai potrivită persoana a 2-a plural.
* sau "..şi copiii ar fi minunaţi dacă tu ai putea să naşti." (tradus cuvânt cu cuvânt)
După traducerea lui Maribel: "o femeie cu sânii mari".

Título
Femme séduisante
Traducción
Francés

Traducido por maddie_maze
Idioma de destino: Francés

Écrivez en Finnois. Je voudrais une femme volupteuse près de moi, et serait merveilleux si on pouvait avoir des enfants.

Salutations!
Última validación o corrección por Francky5591 - 11 Diciembre 2007 16:31