Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Franska - Femeie seducătoare

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FinskaRumänskaFranskaNederländska

Kategori Humor - Datorer/Internet

Titel
Femeie seducătoare
Text
Tillagd av Yves
Källspråk: Rumänska Översatt av Freya

Scrieţi în finlandeză. Aş vrea o femeie voluptoasă alături de mine şi ar fi minunat dacă am putea avea copii.

Salutări !
Anmärkningar avseende översättningen
Nu ştiu sigur dacă "isotissinen nainen" înseamnă ceva de genul "femeie seducătoare". Am căutat peste tot pe Google, dar n-am găsit sinonime, în plus apărea doar în contexte cu tentă sexuală din câte am putut să înţeleg...
* "kirjoita" e imperativ persoana a 2-a sg; dar fiind vorba de un anunţ cred că era mai potrivită persoana a 2-a plural.
* sau "..şi copiii ar fi minunaţi dacă tu ai putea să naşti." (tradus cuvânt cu cuvânt)
După traducerea lui Maribel: "o femeie cu sânii mari".

Titel
Femme séduisante
Översättning
Franska

Översatt av maddie_maze
Språket som det ska översättas till: Franska

Écrivez en Finnois. Je voudrais une femme volupteuse près de moi, et serait merveilleux si on pouvait avoir des enfants.

Salutations!
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 11 December 2007 16:31