Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - Hi Claudio! How are you? What are you doing? What's new...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioInglésItalianoFrancés

Categoría Alimentos

Título
Hi Claudio! How are you? What are you doing? What's new...
Texto
Propuesto por oliverisandro
Idioma de origen: Inglés Traducido por Roller-Coaster

Hi Claudio! How are you? What are you doing? What's new in Sicily? Many regards from Serbia!

Título
Bonjour Claudio!
Traducción
Francés

Traducido por CocoT
Idioma de destino: Francés

Bonjour Claudio! Comment vas-tu? Que fais-tu? Quoi de neuf en Sicile? Mon meilleur bonjour de Serbie!
Nota acerca de la traducción
- Even though closer to the original, "que fais-tu?" sounds to me a little short... If I was writing it in French, I'd probably say "Que fais-tu de bon" or "Qu'est-ce que tu fais de bon", but that might sound a little too informal to some.
- If the addressee is a close friend, "Salut" would also work in place of "Bonjour"
Última validación o corrección por Francky5591 - 3 Septiembre 2007 08:35