Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Texto original - Portugués brasileño - Amor Ágape; Amor Incondiocional

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoGriego

Categoría Oración

Título
Amor Ágape; Amor Incondiocional
Texto a traducir
Propuesto por juliana.ingrid
Idioma de origen: Portugués brasileño

Amor Ágape; Amor Incondiocional
Nota acerca de la traducción
Gostaria de saber como é a escrita em hebraíco ou Grego e se houver possibilidade em Aramaico que represente o Amor Ágape
11 Febrero 2007 13:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Febrero 2007 17:30

irini
Cantidad de envíos: 849
Agape is amor in Greek using Latin characters (αγάπη) So what are we supposed to do here, translate amor twice (like love, love e.g.) ?

15 Febrero 2007 13:57

juliana.ingrid
Cantidad de envíos: 1
I want know How is Ágape in Latin or Aramaico characters, but I know that "Amor Ágape"´is a other type of love like Eros, Philos, ...


O que eu quero é saber como é a real escrita de Amor Ágape, pois sei que existe outras formas de amor como Amor Eros, Amor Philos...

16 Febrero 2007 08:07

irini
Cantidad de envíos: 849
I already accepted the translation for which you'll be notified since in Greek Agape means Agape. Eros is Eros and Philia is Philia. There's no two word equivalent obviously