Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Hebreo - jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoHebreoMongol

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Texto
Propuesto por hessling
Idioma de origen: Sueco

jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Nota acerca de la traducción
jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit

Título
איני יודעת לאן אני הולכת, אבל אגיע לשם.
Traducción
Hebreo

Traducido por milkman
Idioma de destino: Hebreo

איני יודעת לאן אני הולכת, אבל אגיע לשם.
Nota acerca de la traducción
Bridge by Gamine:
I don't know where I'm going, but I'll get there
Última validación o corrección por libera - 26 Julio 2009 18:52