Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Irlandés - Μετάφραση-κάτωθι γλώσσες

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésItalianoPortugués brasileñoPortuguésPolacoBúlgaroRusoCroataAlemánNeerlandésEspañolCatalánÁrabeHebreoSuecoChino simplificadoRumanoTurcoJaponésAlbanésGriegoEsperantoSerbioDanésFinésInglésNoruegoCoreanoChecoPersaKurdoEslovacoUcranianoLituanoAfrikaansHindúVietnamita
Traducciones solicitadas: Irlandés

Título
Μετάφραση-κάτωθι γλώσσες
Traducción
Griego-Irlandés
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Griego

Θα ήθελα να μεταφραστεί το κείμενό μου στις παρακάτω γλώσσες: %l
Nota acerca de la traducción
The translation of “I wish” in the main translation is “I would like”
Another good alternative is
“Θα επιθυμούσα» which is closer to the meaning of “I wish” but rather formal.
10 Junio 2009 17:41