Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Inglés - ÅŸi asta la fel

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglésGriego

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ÅŸi asta la fel
Texto
Propuesto por zanklob
Idioma de origen: Rumano

ÅŸi asta la fel

Título
and
Idioma de destino: Inglés

and also this
Última validación o corrección por lilian canale - 31 Octubre 2008 01:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Octubre 2008 15:10

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
single words?

CC: azitrad iepurica

17 Octubre 2008 16:11

azitrad
Cantidad de envíos: 970
It's not a complete sentence, but not single words either....

Still, without a context, it's almost impossible to translate it. It could mean something like:
- This too
- and this one the same
- the same for this, too

etc.


17 Octubre 2008 16:28

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
No, definitely not single words. The explanation of azitrad explains very well.

30 Octubre 2008 08:51

azitrad
Cantidad de envíos: 970
I think that Maddie's proposal, "and this too" is the most suitable option