Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Chino simplificado - Cucumis on US TV ?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañolPortugués brasileñoRumanoRusoFrancésCatalánÁrabeSuecoDanésNoruegoPolacoEsperantoItalianoPortuguésHebreoBúlgaroHúngaroNeerlandésGriegoChino simplificadoFinésFaroésLituanoAlemánJaponésUcranianoAlbanésCoreano

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet

Título
Cucumis on US TV ?
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Cucumis has been reviewed on US tv WBALTV. You can watch the video here, the cucumis review start after 1 minute.

I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?

Btw, Cucumis is 3 years old now.

Título
西瓜村上美国电视了?
Traducción
Chino simplificado

Traducido por pluiepoco
Idioma de destino: Chino simplificado

西瓜村被美国电视WBALTV播放了。这里可以看录象,西瓜村在这里一分钟后开始播放。

关于WBALTV电视台,我一点都不知情,可能北美的西瓜村村民知道一些?

还有,西瓜村(葫芦娃)三岁了。
Última validación o corrección por pluiepoco - 23 Agosto 2008 10:51