Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Inglés - "Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolInglésTurco

Categoría Literatura - Cultura

Título
"Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja...
Texto
Propuesto por kafetzou
Idioma de origen: Español

"Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja a Miguel de Cervantes"


I.- LA CONSOLIDACION DE UN ESTADO CORSARIO EN LA ANTIGUA BERBERIA.


1.2.- JEREDÍN BARBARROJA, SEÑOR DE ARGEL A LA MUERTE DE SU HERMANO ARUCH. LA EXPEDICIÓN DE HUGO DE MONCADA, PRECEDIDA DE UNA CABALGADA EN TIERRAS DE ORÁN, VERDADERA OPERACIÓN DE CORSO, PARA ABASTECER DE CARNE AL EJÉRCITO.

Título
"Pirates or Kings: from the Tales of Barbarossa to Miguel de Cervantes"
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

"Pirates or Kings: from the Tales of Barbarossa to Miguel de Cervantes"

1. THE FORMATION OF A PIRATE STATE IN ANCIENT BARBARY.

1.2. BARBAROSSA HAYREDDIN PASHA, LORD OF ARGEL AT THE DEATH OF HIS BROTHER ARUJ. THE EXPEDITION OF HUGO DE MONCADA, PRECEDED BY A CAVALRY RAID INTO THE TERRITORY OF ORAN, A GENUINE PIRATE OPERATION, TO PROVIDE MEAT TO THE ARMY.
Nota acerca de la traducción
This is a bridge translation for the Turkish translation. Some information was obtained from this website:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hayreddin_Barbarossa
Última validación o corrección por kafetzou - 20 Junio 2008 02:45





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Junio 2008 02:45

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
NOTE: I had misspelled "MONCADA" - I changed it.