Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Inglés-Búlgaro - It´s better to be hated for what you are, than...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésBúlgaroHebreoLatín

Categoría Poesía - Cotidiano

Título
It´s better to be hated for what you are, than...
Texto
Propuesto por som4eto
Idioma de origen: Inglés

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
Nota acerca de la traducción
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

Título
По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото...
Traducción
Búlgaro

Traducido por som4eto
Idioma de destino: Búlgaro

По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото да те обичат за това, което не си.
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 19 Abril 2008 22:04