Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Japonés - Защото така ми харесва

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroInglésÁrabeJaponés

Categoría Expresión

Título
Защото така ми харесва
Texto
Propuesto por moliv4eto
Idioma de origen: Búlgaro

Защото така ми харесва

Título
この方がすきだから
Traducción
Japonés

Traducido por Milanovicm Mila
Idioma de destino: Japonés

この方がすきだから
Nota acerca de la traducción
kono hou ga suki dakara
Última validación o corrección por Polar Bear - 18 Abril 2008 01:24





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Febrero 2008 23:37

arcobaleno
Cantidad de envíos: 226
In English it mean :" because I like it as it is"
So..I think in Japanese it is: あると同時に私がそれを好むので

17 Abril 2008 18:42

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
Hello arcobaleno, it doesn't sound like Japanese. Maybe you used a machine translator.


17 Abril 2008 18:46

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
arcobaleno's account was deactivated, so she won't answer your post. And yes, she used machine-translator a lot and this is why she isn't here anymore...

17 Abril 2008 18:57

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
OK Francky, now I hope Milanovicm would receive a mail about this discussion...

17 Abril 2008 20:01

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Yes, I hope she'll log in and read that herunder :

Romanji isn't acceptable in the translation field, it is accepted only when it was requested, but then it has to be typed in the comments field.

>>> Please use Japanese characters in the translation field, thank you.

Thanks a lot cesur_civciv!

24 Abril 2008 04:45

Milanovicm Mila
Cantidad de envíos: 1
そうですね。。。
じや、頑張ります