Texto original - Finés - Hyvää huomenta Suomesta!Estado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ![Finés](../images/flag_fi.gif) ![Español](../images/lang/btnflag_es.gif)
Categoría Chat ![](../images/note.gif) Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| Hyvää huomenta Suomesta! | Texto a traducir Propuesto por mari78 | Idioma de origen: Finés
Hyvää huomenta Suomesta! Ehkä lopetan nyt toivottaen sinulle mukavaa iltaa. Toivottavasti kuulen sinusta taas pian. Terveisin |
|
27 Diciembre 2007 07:57
Último mensaje | | | | | 22 Marzo 2008 09:03 | | |
¡Buenos dÃas desde Finlandia!
Termino ahora deseándoles una placentera noche. ![](../images/emo/dead.png) (Tal vez ahora termine.... ![](../images/emo/confused.png) )
Con suerte voy a escuchar algo más sobre ustedes. Saludos.
Los adverbios me desconciertan un poco. Creo que aquà el adverbio "ehkä" significa "tal vez", mientras que "toivottavasti" serÃa "con suerte", "ojalá" o algo asÃ.
|
|
|