Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Romanès - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulÅ£umesc pentru

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglèsCastellàPortuguès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Text a traduir
Enviat per EMP
Idioma orígen: Romanès

Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Darrera edició per iepurica - 18 Octubre 2007 06:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Octubre 2007 16:18

Freya
Nombre de missatges: 1910
This is more complicated . One possibility can be " mmm...da... faină poză. Îmi place. Mersi pentru " or " Îmi dă o poză faină. Îmi place. Mersi pentru. "