Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Romanès-Anglès - Dar, atunci, care-i treaba cu tine? ÃŽÅ£i place de prietena mea ÅŸi vrei să fii cu ea?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglèsNeerlandès

Títol
Dar, atunci, care-i treaba cu tine? Îţi place de prietena mea şi vrei să fii cu ea?
Text
Enviat per ciaocomeva?
Idioma orígen: Romanès

Dar, atunci, care-i treaba cu tine? Îţi place de prietena mea şi vrei să fii cu ea?

Títol
Questions
Traducció
Anglès

Traduït per iepurica
Idioma destí: Anglès

But, then, what's with you? Do you like my friend and do you want to be with her?
Darrera validació o edició per kafetzou - 2 Abril 2007 00:01