Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Klingon - Перевод-вопрос-восклицание

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsNeerlandèsEsperantoFrancèsAlemanyRusCatalàCastellàJaponèsEslovèXinès simplificatÀrabItaliàTurcBúlgarRomanèsPortuguèsHebreuAlbanèsSuecDanèsHongarèsGrecSerbiFinèsXinèsPortuguès brasilerCroatPolonèsAnglèsNoruecCoreàTxecLlengua persaEslovacIrlandèsAfrikaansHindiVietnamita
Traduccions sol·licitades: KlingonKurd

Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet

Títol
Перевод-вопрос-восклицание
Traducció
Rus-Klingon
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Rus

В переводе следует учитывать специфические правила каждого языка. Например, в начале вопросительных и восклицательных предложений испанского языка ставятся перевернутые вопросительный и восклицательный знаки. А, например, в конце предложения в японском языке должен стоять знак "。" (а не ".", пробел же перед новым предложением не ставится, и так далее.
21 Juliol 2005 12:22