Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



27Traducció - Danès-Alemany - Ikke død ? ! ?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsDanèsSuec
Traduccions sol·licitades: Xinès simplificatJaponèsPolonèsHongarèsFinèsHebreuNoruecEslovacCoreàTxecEslovèAlbanèsXinèsIrlandèsKlingonEstoniàHindiNepalèsNewariTailandèsUrduVietnamitaLlatíIslandèsAfrikaansFeroèsKurdAzerbaidjanèsGeorgiàLetóIndonesiMongolMalaiBengalíTagàlogBascBretófrisóRomaníSànscritPunjabiJiddischSwahiliGrec anticJavanèsXinès literari-WenyanTeluguMaratíTàmil

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Ikke død ? ! ?
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Danès Traduït per Mkay

En server-opdatering til cucumis!

Ja, jeg havde lige et par timer i dag til at arbejde på et par opdateringer, hovedsageligt angående sikkerheden.

For det første er hele siden nu i https for ekstra sikkerhed (blev lavet for et par uger siden).

Passwords blev tidligere gemt i tekst-format i en database. Det er nu rettet, så passwords er hashede.

Endeligt er der lavet en [SLET SPAMMER]-knap der er tilgængelig for administratorer.

Glædelig 2019 til jer alle!
Notes sobre la traducció
"Backend update" is translated as "server update", even though it is not the hardware, but the code that is updated. Couldn't find a better word.

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
Nicht tot?!?
Traducció
Alemany

Traduït per traduxxi
Idioma destí: Alemany

Ein Backend-Update für Cucumis!

Ja, ich hatte heute ein paar Stunden Zeit, um an ein paar - vor allem sicherheitsbezogenen - Updates zu arbeiten.

Die gesamte Seite wurde aus Sicherheitsgründen auf https umgestellt (ist vor ein paar Wochen passiert).

Außerdem waren die Passwörter bisher in Klartext in einer Datenbank gespeichert. Das wurde jetzt geändert; Passwörter sind jetzt gehasht.

Und schließlich gibt es jetzt auch einen [SPAMMER LÖSCHEN]-Button für Administratoren.

Alles Gute für 2019 euch allen!
Darrera edició per traduxxi - 18 Juliol 2019 12:01