Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Rus - Game Features

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsRusCastellàPortuguès brasilerAlemanyItalià

Categoria Explicacions - Jocs

Títol
Game Features
Text
Enviat per duhifat
Idioma orígen: Anglès

Fully translated to German.
Simple yet addictive gameplay.
Sharpen your problem solving, strategical thinking and coordination skills.
Accumulate J-Coins as you play along to buy hints and to customize José's appearance.
Play against your friends in multiplayer mode and finally know who's got the biggest brain!

You can buy:
Handful of 50 Js
Pocketful/Stack of 150 Js
Bag of 300 Js
Barrel of 750 Js
Wagon of 1500 Js
Vault of 6000 Js
Notes sobre la traducció
This is a list of iPhone game features. And also a list of currency options a player can buy.
If 'Pocketful' doesn't translate well to your language, then translate "Stack" instead. Thanks :)

Títol
Особенности игры
Traducció
Rus

Traduït per Andrey84
Idioma destí: Rus

Полностью переведена на немецкий язык.
Простой, но увлекательный геймплей.
Оттачивайте свое умение решать задачи, стратегически мыслить, а также координацию.
Собирайте Д-монеты во время игры и обменивайте их на подсказки и изменения в облике Хосе.
Играйте против своих друзей в многопользовательском режиме и, наконец-то, узнайте кто из вас самый умный!

Вы можете купить:
Пригоршню в 50 монет
Полный карман/Стопку в 150
Сумку с 300
Бочку с 750
Вагон с 1500
Склад с 6000

Notes sobre la traducció
J-Монеты - некие монеты, используемые в игре
Горсть,Полный карман,Сумку и т.д имеется ввиду не предметы, а измерение объема чего-то, что можно купить за данные суммы (Например: Бочка воды, Вагон угля, и т.д.)
Darrera validació o edició per Siberia - 8 Març 2013 15:38