Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Serbi - Liebeserklärung an einen Mann

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyBosniSerbi

Títol
Liebeserklärung an einen Mann
Text
Enviat per Mel Ike
Idioma orígen: Alemany

Ich kann mir keinen anderen Mann an meiner Seite vorstellen. Du bist der Richtige.

Du bist mein Ein und Alles.

Ich gehe mit dir ans Ende der Welt!

Ich werde auf dich warten, jeden Weg gehen, um endlich bei dir zu sein.
Notes sobre la traducció
Hallo Zusammen,

ich würde gerne die aufgeführten Sätze zu einem Mann auf bosnisch sagen können. Vielen Dank für Eure Hilfe.

Títol
Izjava ljubavi jednom muškarcu
Traducció
Serbi

Traduït per Vesna J.
Idioma destí: Serbi

Ne mogu da zamislim ni jednog drugog muškarca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Sa tobom bih išla na kraj sveta!
Ja ću te čekati, bilo kojim putem da pođeš, da na kraju budem sa tobom.
Darrera validació o edició per maki_sindja - 10 Desembre 2012 17:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Desembre 2012 22:17

preko
Nombre de missatges: 35
Ne mogu zamisliti ni jednog drugog muškarca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Spremna sam ići s tobom na kraj svijeta!
Ja ću te čekati, bilo kojim putem pošao, da na kraju budem s tobom.

4 Desembre 2012 18:18

Vesna J.
Nombre de missatges: 50
@ preko: Bok preko! Hvala na pomoci!!! Veca

4 Desembre 2012 18:22

Vesna J.
Nombre de missatges: 50
Ne mogu zamisliti ni jednog drugog muškaraca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Spremna sam ići s tobom na kraj svijeta!
Ja ću te čekati bilo kojim putem pošao, da na kraju budem s tobom.

Please edit like this!