Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - In a standard high-bid auction, this would entail...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Educació

Títol
In a standard high-bid auction, this would entail...
Text
Enviat per cvoor
Idioma orígen: Anglès

In a standard high-bid auction, this would entail soliciting a bribe in exchange for lowering the winner’s bid down to the second-highest bid. Several existing papers address ex post bribery that occurs after all of the bids are submitted. Another way that corruption occurs is that the auctioneer could solicit bribes from the bidders before the bids are submitted , in exchange for a promise to reduce the bidder’s bid should that bidder be the winner.

Títol
Yüksek teklifli açık arttırma standartlarında...
Traducció
Turc

Traduït per elif911
Idioma destí: Turc

Standart bir yüksek teklifli açık artırmada, bu, kazanan teklifin ikinci en yüksek teklife inmesi karşılığında rüşvet talep etme durumuna girer. Birkaç mevcut belge peylerin hepsi sürüldükten sonra ortaya çıkan 'ex-post' rüşvetini ele alır. Ahlaksızlığın olduğu başka bir yol da, açık artırmacının peyler sürülmeden önce teklif sahibinin teklifinin kazanması durumunda teklifi düşürme sözü karşılığında teklif sahiplerinden rüşvet talep etmesidir.
Notes sobre la traducció
umarım yardımcı olur.

Darrera validació o edició per Mesud2991 - 18 Agost 2012 01:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Maig 2010 13:49

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi merdogan,

You forgot to notify the reason for setting this request in standby.

CC: merdogan

12 Maig 2010 14:05

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Is it not a big requests ?

12 Maig 2010 14:23

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
I'll try to explain that once more.

The duty of a power-cucumer is setting in standby and notifying the requests that are out of frame according to our 9 submission rules. There is not anything about the size of the request among those rules.

Again, merdogan, you don't have to worry about that. I'll release the request, OK?

CC: merdogan

12 Maig 2010 14:30

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Ok.

18 Agost 2012 00:51

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
Düzeltilmeden önce:

Yüksek teklifli açık arttırma standartlarında, bu ikinci en yüksek teklifin, bir rüşvet karşılığında kazanan teklif olmasına yol açacaktır. Tüm tekliflerden sonra çıkan birçok mevcut belge nihai rüşvet adresine teslim edilir. Bu yolsuzluğun gerçekleşmesini sağlayan başka bir yol ise teklifçinin teklifini azaltması karşılığında söz vererek teklif sahiplerinin açık arttırmacıya rüşvet teklif etmesidir