Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Alemany - hej mohammed hur mÃ¥r du?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAlemany

Categoria Carta / E-mail - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hej mohammed hur mår du?
Text
Enviat per hejhallå1
Idioma orígen: Suec

hej mohammed hur mår du?

Títol
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Traducció
Alemany

Traduït per Sweet Dreams
Idioma destí: Alemany

Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Darrera validació o edició per Rodrigues - 28 Gener 2010 22:07





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Gener 2010 21:58

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
Aren't Names to be abbreviated?

CC: Francky5591

28 Gener 2010 22:05

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Names are only abbreviated when, for example, we have an english text to be translated to arabic (different alphabets).

28 Gener 2010 22:06

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
ok - this I didn't know - thanks for the hint

28 Gener 2010 22:08

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
You're welcome.