Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancès

Categoria Col·loquial

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne...
Text
Enviat per alezane
Idioma orígen: Turc

İstemezsen bu aşkı, otur baştan yaz beni. Sana ne diyebilirim. Sözler sana gitsin benim diyemediklerimi diyor.
Notes sobre la traducció
before edit: Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne diyebilirim.sozler sana gitsin ebnim diyemediklerimi diyor -cheesecake

Títol
Si tu ne veux pas de cet amour...
Traducció
Francès

Traduït per 44hazal44
Idioma destí: Francès

Si tu ne veux pas de cet amour, assieds-toi et réécris-moi depuis le début. Que puis-je te dire ? Ces paroles te sont destinées, elles disent ce que je n'arrive pas à te dire.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 4 Desembre 2009 21:50