Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Finès-Anglès - Korkeimman oikeuden antama päätös eläkeoikeutta...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FinèsAnglès

Categoria Carta / E-mail - Societat / Gent / Política

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Korkeimman oikeuden antama päätös eläkeoikeutta...
Text
Enviat per sageinvest
Idioma orígen: Finès

Korkeimman oikeuden antama päätös eläkeoikeutta koskevaan valitukseenne
Korkein oikeus on päätöksellään velvoittanut Teidät yhteisvastuullisesti muiden kantajien kanssa korvaamaan valtion oikeudenkäyntikulut asiassa. Oikeudenkäyntikulujen periminen on annettu Valtiokonttorin tehtäväksi.
Seuraavassa taululukossa on eriteltynä pääluvunmukainen osuutenne korvattavaksi määrätyistä oikeudenkäyntikuluista laillisine korkoineen.

Títol
The decision given by..
Traducció
Anglès

Traduït per itsatrap100
Idioma destí: Anglès

The decision given by the Supreme Court on the appeal regarding your pension rights.
The Supreme Court in its decision obligates you, along with the other translators, to jointly repay the government's case litigation fees. The collection of litigation fees has been commissioned to the State Treasury. The following per capita table itemises your share of the stated reimbursable litigation fees together with legal interest.
Notes sobre la traducció
taululukko, I assume is a misspelled form of taulukko, as I can't find this word anywhere, except as what appear to be misspellings of taulukko.
Darrera validació o edició per lilian canale - 8 Juny 2009 11:50