Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Lituà - Кого я хочу найти: Я нашел в Интернете любовь, ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusLituà

Categoria Poesia - Cultura

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Кого я хочу найти: Я нашел в Интернете любовь, ...
Text
Enviat per lorisijus
Idioma orígen: Rus

Кого я хочу найти:
Я нашел в Интернете любовь,
Виртуальную юную стерву,
Что попала мне в глаз, а не в бровь,
Правда, был этот случай не первый.

Я по клавишам серым долбил
Лихорадочно несколько суток
И любил ее, стерву, любил
Настоящей любовью, без шуток.

А она издевалась, змея,
Посылая мне новые фото,
От которых в мозгах у меня
Закипало неясное что-то.

Проведя три недели без сна
И ни в чем ей уже не переча,
Я ее уломал, и она
Согласилась на первую встречу.

Títol
Ką aš noriu rasti: Radau internete aš meilę,...
Traducció
Lituà

Traduït per sagittarius
Idioma destí: Lituà

Ką aš noriu rasti:
Radau internete aš meilę,
VirtualiÄ… jaunÄ… bjaurybÄ™,
Kuri krito man į akį, ne į antakį,
Tiesa, buvo tai nebe pirmas kartas.

Stuksenau aš pilkuosius klavišus,
Karštligiškai keletą dienų ir naktų,
Ir mylÄ—jau jÄ…, bjaurybÄ™, mylÄ—jau,
Tikra meile, sakau nejuokais.

O ji, gyvatÄ—, vis Å¡aipÄ—s,
Siųsdama man naujas savo nuotraukas,
Nuo kurių manojoj smegeninėj
Užvirdavo nebesuprasi kas.

Tris savaites be miego sėdėjęs,
Ir dėl nieko jai nebepriešgyniaudamas,
Palaužiau aš ją, ir jinai
Sutiko pirmam pasimatymui.
Darrera validació o edició per Dzuljeta - 12 Maig 2009 18:10