Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiNeerlandèsAnglès

Categoria Carta / E-mail - Casa / Família

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Text
Enviat per bobeckman
Idioma orígen: Serbi

ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda kuka celi dan..kazi mu da ce mo mi svratimo za par dana da ga vidimo enivay!!!
Notes sobre la traducció
SERVISCH NAAR NEDERLANDS

Títol
It is better if he doesn't want to come ...
Traducció
Anglès

Traduït per maki_sindja
Idioma destí: Anglès

It is better if he doesn't want to come because maybe he would be whining the whole day.. Tell him that we will drop by to see him in a couple of days anyway!!!
Darrera validació o edició per lilian canale - 11 Desembre 2008 13:12