Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Castellà - εσαι πολυ ομορφη και καθε φορα που σε βλεπω θελω...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecCastellà

Títol
εσαι πολυ ομορφη και καθε φορα που σε βλεπω θελω...
Text
Enviat per kyko
Idioma orígen: Grec

είσαι πολύ όμορφη και κάθε φορά που σε βλέπω θέλω να σε σφίξω στην αγκαλιά μου...είσαι κάτι ξεχωριστό για μένα...προσπάθησα να σε ξεπεράσω αλλά δεν τα κατάφερα...μου είναι πολύ δύσκολο...κάθε φορά που με κοιτάς θέλω να σε φιλήσω...κρίμα που δεν μπορώ...μακάρι να ήταν όλα τελείως διαφορετικά...

Títol
Eres muy bonita y cada vez que te veo
Traducció
Castellà

Traduït per evulitsa
Idioma destí: Castellà

Eres muy bonita y cada vez que te veo, me dan ganas de tomarte en mis brazos... eres algo especial para mí... he intentado olvidarte, pero no lo he conseguido... me es muy difícil... cada vez que me miras, me dan ganas de besarte... que pena que no pueda... ojalá todo fuera completamente diferente.
Darrera validació o edició per lilian canale - 1 Octubre 2008 01:22