Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Francès - - te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsFrancès

Categoria Explicacions - Noticies / Assumptes actuals

Títol
- te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein...
Text
Enviat per asticotz
Idioma orígen: Neerlandès

- te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein Strand,…).
- te vissen aan afvaartplaatsen voor pleziervaart, amfibie, pedalo's,…
- te kruien of te kusthengelen in de badzones tijdens de dagen en uren dat er een reddingsdienst is verzekerd.
Voor kusthengelen en kruien is geen vergunning vereist. Wel moet de kusthengelaar of de kruier erop toezien dat hij geen schade berokkent aan het openbare domein of aan het eigendom van anderen.

Títol
pêcher dans les zones naturelles
Traducció
Francès

Traduït per Fleur001
Idioma destí: Francès

- pêcher dans les zones naturelles
- pêcher aux points de départ pour yachting, véhicules amphibies, pédalos, etc...
- pêcher à la crevette ou à la ligne dans les zones de baignade durant les jours et les heures où un service de sauvetage est garanti.
Aucune licence n'est nécessaire pour la pêche à la crevette ou la ligne.
Par contre, les pêcheurs doivent veiller à ne pas causer de dégâts aux domaines publics ou privés.
Darrera validació o edició per Botica - 7 Juliol 2008 22:51