Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - Don't hesitate to post a message

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsHolandêsÁrabePortuguês europeuAlemãoSérvioItalianoEsperantoDinamarquêsTurcoGregoChinês simplificadoPortuguês brasileiroRomenoRussoUcranianoChinês tradicionalCatalãoEspanholBúlgaroFinlandêsFeroêsFrancêsHúngaroCroataSuecoAlbanêsHebraicoTchecoPolonêsJaponêsLituanoMacedônioBósnioNorueguêsEstonianoLatimBretão CoreanoFrisãoEslovacoKlingonIslandêsPersa (farsi)CurdoIndonésioTagaloLetônioGeorgianoAfricânerIrlandêsTailandêsVietnamitaAzeri
Traduções solicitadas: Nepali

Título
Don't hesitate to post a message
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Título
Παρακαλώ μη διστάσετε να στείλετε μύνημα
Tradução
Grego

Traduzido por Car0le
Idioma alvo: Grego

Παρακαλώ μη διστάσετε να στείλετε μύνημα χρησιμοποιώντας το κουτί κάτω για να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την γνώμη σας.
Último validado ou editado por irini - 2 Janeiro 2007 13:33