Texto Original - Romeno - Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e...Estado atual Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Romeno](../images/flag_ro.gif) ![Italiano](../images/lang/btnflag_it.gif)
Categoria Frase - Amor / Amizade ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e... | | Idioma de origem: Romeno
Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e ca şi cum ai aştepta trenul în aeroport!! | | Edited with diacritics/Freya
Bridge: To love the one who doesn't love you - (it) is like waiting for the train in the airport! |
|
Último editado por Freya![](../images/wrench.gif) - 2 Outubro 2012 18:18
Últimas Mensagens | | | | | 2 Outubro 2012 18:19 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Número de Mensagens: 1910 | Never heard of this kind of comparison! ^_^ |
|
|