Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Inglês - ÃŽmi pare rău, dar eu înÅ£eleg numai puÅ£in româneÅŸte

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglêsHolandês

Título
Îmi pare rău, dar eu înţeleg numai puţin româneşte
Texto
Enviado por La Bonne
Idioma de origem: Romeno

Îmi pare rău, dar eu înţeleg numai puţin româneşte.
Notas sobre a tradução
<Before edits>Imi parâ rau, dar eu inteleg numai putin româneste.<Freya>

Título
I am sorry but I only understand a little Romanian.
Tradução
Inglês

Traduzido por lorelai
Idioma alvo: Inglês

I am sorry but I only understand a little Romanian.
Notas sobre a tradução
Just for the sake of it, this phrase would correctly be written this way in Romanian: "Îmi pare rău, dar eu înţeleg numai puţin româneşte".
Último validado ou editado por cucumis - 3 Janeiro 2006 15:52