Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Francês - Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoFrancês

Categoria Coloquial

Título
Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...
Texto
Enviado por dandicas
Idioma de origem: Italiano

Ciao Ale, è stato molto difficile vedendoti questa estate non poterti continuare a corteggiare ma mi è sembrato giusto rispettare le Tue idee e i Tuoi pensieri.Venerdì parto, Ti aspetto presto a Roma, un bacio grande Rudi

Título
Salut Ale, il m'a été très difficile
Tradução
Francês

Traduzido por Burduf
Idioma alvo: Francês

Salut Ale, il m'a été très difficile en te voyant cet été ne pas pouvoir continuer à te courtiser, mais il m'a semblé juste de respecter tes idées et tes sentiments. Je pars Vendredi , je t'attends très bientôt à Rome, gros baiser.
Rudi
Notas sobre a tradução
Peut-être Alex pour Ale ?!
Último validado ou editado por Francky5591 - 24 Agosto 2008 11:26