Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Inglês-Português brasileiro - Expressions used in (criminal) incidents

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : JaponêsInglêsPortuguês brasileiro

Categoria Jornais - Sociedade / Povos / Política

Título
Expressions used in (criminal) incidents
Texto
Enviado por ミハイル
Idioma de origem: Inglês Traduzido por IanMegill2

It is 3:25 AM, and you are under arrest for trespassing.
Burglars broke into a house in this area while the occupants were not at home.
In this area, there have been many incidents of attack-and-run random violence. Please refrain from going out at night.

Título
Expressãoes usadas em ocorrências policiais
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por casper tavernello
Idioma alvo: Português brasileiro

São 3:25 da manhã, e você está preso por invasão
Ladrões invadiram uma casa nessa região enquanto os moradores estavam fora
Houve muitos incidentes envolvendo ataques súbitos sem motivos
Por favor, evite sair de casa à noite
Notas sobre a tradução
Por favor, evitem sair de casa à noite
Último validado ou editado por goncin - 7 Abril 2008 13:01