Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



27Tradução - Francês-Lituano - Pas mort ? ! ?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsFrancêsDinamarquêsSueco
Traduções solicitadas: Chinês simplificadoJaponêsPolacoHúngaroFinlandêsHebraicoNorueguêsEslovacoCoreanoChecoEslovenoAlbanêsChinês tradicionalIrlandêsKlingonEstónioHinduNepalêsNewariTailandêsUrduVietnamitaLatimIslandêsAfricânderFeroêsCurdaAzeriGeorgianoLetónioIndonésioMongolMalaioBengaliTagaloBascoBretãoFrisãoRomanêsSánscritoPunjabiIídicheSuaíleGrego-antigoJavanêsChinês literário/WényánwénTeluguMaratiTamil

Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Pas mort ? ! ?
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Francês Traduzido por jp

Un update du backend pour cucumis !

Et oui j'ai eu quelques heures aujourd'hui pour faire quelques mises à jour principalement pour la sécurité.

D'abotd, le site est disponible en https désormais (ça fait déjà quelques semaines).

Egalement, les mots de apsse étaient stockés en clair ans la base de donnée. Désormais ils sont hashés.

Et pour finir, un bouton [DELETE SPAMMER] pour les admins.

Happy 2019 à vous tous.

Atenção, esta tradução ainda não foi avaliada por um especialista, ela pode estar errada!
Título
NemirÄ™? ! ?
Tradução
Lituano

Traduzido por Dzuljeta
Língua alvo: Lituano

Duomenų bazės atnaujinimas cucumis!

Taip, šiandien turėjau porą valandų keletui atnaujinimų, daugiausia saugumo.

Visų pirma, visas puslapis dabar https saugumo sumetimais (tai buvo atlikta prieš keletą savaičių).

Be to, slaptažodžiai buvo saugomi mūsų duomenų bazėje. Dabar tai jau sutvarkyta, slaptažodžiai atnaujinti.

Ir pagaliau turime [DELETE SPAMMER] mygtukÄ… administatoriams.

Laimingų 2019-ųjų visiems!
Notas sobre a tradução
I am not sure about the [DELETE SPAMMER] bit. "IÅ TRINTI Å IUKÅ LINTOJÄ„], maybe?
14 Julho 2019 12:47