Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - resor fritid

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglês

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
resor fritid
Texto
Enviado por jan1968
Língua de origem: Sueco

I mån av ledig tid sysslar jag med mina fritidsintressen vilka är segling och löpning. Innan vi fick barn reste jag och min sambo varje år ett par veckor på en längre resa till fjärran länder eftersom vi tycker det är kul med andra kulturer och att uppleva andra länder. För ett par år sedan besökte vi Mexiko under ett par veckor och jag uppskattade framförallt deras historia och antika sevärdheter.
Notas sobre a tradução
Brittisk eller US engelska

Título
hobbies
Tradução
Inglês

Traduzido por jairhaas
Língua alvo: Inglês

If I ever have some free time I deal with my hobbies, which are sailing and running. Before we had children, I traveled with my partner a couple of weeks every year on a long journey to distant lands, because we think it is fun with other cultures and experiencing other countries. A few years ago we visited Mexico for a couple of weeks, and above all I appreciated their history and ancient sites.
Última validação ou edição por lilian canale - 16 Abril 2010 23:04





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Abril 2010 17:51

pias
Número de mensagens: 8113
"I mån av"

I don't know the English word for it, but the meaning is: "if there is (any)".

16 Abril 2010 22:10

lilian canale
Número de mensagens: 14972
What about:
"If I ever have some free time..."?

CC: pias

16 Abril 2010 22:23

pias
Número de mensagens: 8113