Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Sueco - Recebi sua mensagem em meu celular,e bom saber...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrSueco

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

Título
Recebi sua mensagem em meu celular,e bom saber...
Texto
Enviado por aq
Língua de origem: Português Br

Recebi sua mensagem em meu celular,e bom saber que sou lembrada por alguem tao distante de mim.Me diga,voce esta sozinho?Tem saido com alguem?Nao precisa mentir pra mim.

Título
Jag fick ditt meddelande
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Sueco

Jag fick ditt meddelande på min telefon, och det är bra att veta att jag är ihågkommen av någon som är så långt ifrån mig. Säg mig, är du ensam? Har du gått ut med någon? Du behöver inte ljuga för mig.
Última validação ou edição por pias - 12 Abril 2010 20:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

24 Março 2010 08:25

pias
Número de mensagens: 8113
Ändrade "Har gått du ut med någon?" till "Har du gått ut med någon?" För övrigt, perfekt svenska Lilian! Startar en omröstning...

24 Março 2010 14:44

lilian canale
Número de mensagens: 14972
The word order is still a huuuuge problem for me

Thanks, Pia.

CC: pias

24 Março 2010 15:23

pias
Número de mensagens: 8113
Stort problem för många som inte har svenska som första språk, tror jag. Jag tycker du är duktig ändå (och det har jag sagt förrut).

http://www.onlineswedish.com/lesson7.php#Word (ang. ordföljd)

http://www.linnala.net/sanajarjestys.htm (Ett test)

24 Março 2010 15:33

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Great! Thanks, dear.
I'll copy/paste those links and try to improve my Swedish as much as possible so that you will have less work correcting my translations.