Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Espanhol - cuore mio nemmeno io riesco a vivere senza te amore.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlbanêsItalianoEspanhol

Categoria Frase - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
cuore mio nemmeno io riesco a vivere senza te amore.
Texto
Enviado por nenitachula
Língua de origem: Italiano Traduzido por doritrinity

Cuore mio, nemmeno io riesco a vivere senza te amore.
Notas sobre a tradução
zemra ime (have two means one is my heart and the other is my love...)

Título
Mi corazón, yo tampoco puedo vivir sin ti mi amor.
Tradução
Espanhol

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Espanhol

Mi corazón, yo tampoco puedo vivir sin ti, mi amor.
Última validação ou edição por Isildur__ - 30 Junho 2009 15:52





Última Mensagem

Autor
Mensagem

30 Junho 2009 13:41

froby64
Número de mensagens: 3
the correct phrase is -> "Mi corazón, no puedo vivir sin ti amor" and not "sin ti , mi amor" mi amor is possessive, "sin ti amor" is affermative