Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Sueco - apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholSueco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess
Texto
Enviado por muppas_83
Língua de origem: Espanhol

apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess

Título
färdig att starta bilen!!!
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Sueco

färdig att starta bilen!!! lol Jag älskar dig, prinsessa
Notas sobre a tradução
about to start the car!!!lol I love you princess.
Última validação ou edição por pias - 31 Maio 2008 18:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

31 Maio 2008 18:44

pias
Número de mensagens: 8113
10 points Lilian!!!

31 Maio 2008 18:56

lilian canale
Número de mensagens: 14972
jag kommer att tillsätta som favorit!!!


31 Maio 2008 19:01

pias
Número de mensagens: 8113
...Jag förstod inte det där, men jag tror att du tycker jag är en "snäll" svensk nu.